【初音ミク&音街ウナ】 Internets・Disco【buzzG】歌词翻译



Music & lyrics : buzzG  

Illust & Movie : MW 

Bass : Kei Nakamura  

Synthesizer : やいり  

Engineering : tomoboP  

ウォウウォウウォウの人たち そらる、天月、nqrse、あらき、buzzG

翻译:ろちゃん(rocchan)


これは生涯きっと役立たない

这一生必定毫无建树

 

ママにはちょっと聴かせられない

往往不能被他人听到

 

どうせコンペで出しても通らない

无论怎么比赛结果还是不通过

 

憎まれっ子は世に憚(はばか)らない

讨人厌恶的家伙不会得势

 

お生憎様、もう僕らの

我们的人生充满遗憾

 

生きてる価値などない

活下去已经没有任何意义

 

教育の皮被って 恣意(しい)を撒き散らす

披着教育的皮 散布恣意

 

そのアジテーション 用は無いよ

恣意鼓动  这是没有用的

 

テレビの向こう側で パッとしねえオッサンがいて

在电视里的另一侧有一个不太显眼的大叔

 

若者を代弁してんだ 食傷!

代表着年轻人发言看腻了!

 

コンマ数ミリ コンドームほどの良識で

用零点几毫米保险套厚度的良知

 

インターネッツへ GO

向Internets前进

 

パッパラパー

好傻啊

 

輪になって踊れ 脳溶かして踊れ

围成圈来跳舞大脑在融化也能跳舞

 

最低な音頭 de wow oh oh

最低音的领唱 de wow oh oh

 

常識を疑え 正義も悪もないぜ

怀疑自己的常识正义也好邪恶也好都不存在

 

誰もみんな ノータリンモンスター

谁都是 no brain monster(无脑怪物)

 

サイコパスだって 聖人君子だって

精神病患者也好圣人君子也好

 

軽薄な温度 de wow oh oh

轻薄的温度 de wow oh oh

 

剥き出しで踊れ 恥をかいて踊れ

赤裸着来跳舞很羞耻也能跳舞

 

で、現実とのクロスオーバー

呐、和现实的crossover(交叉点)

 

めんどくさいな 受け売りの知識と

真是麻烦啊现趸现卖的知识

 

過度な情報の食べ過ぎで ダイエット中…

和吃掉了过多的信息 diet(节食)中...

 

この窮屈な時代だって ワッときて あっというま

因为这个受约束的时代哇的一下一转眼就来了

 

自分自身のロックンロールだけを 信じろ

只相信着自己的rock'n'roll(摇滚音乐)

 

平凡を憎め 今度こそリベンジして

憎恨着平凡下次将一雪前耻

 

インターネッツへ GO

向Internets前进

 

だからさ

所以啊

 

ハッタリで踊れ 啖呵(たんか)を切って踊れ

虚张声势着来跳舞连珠炮般斥责也能跳舞

開演の合図は wow oh oh

开演的信号是 wow oh oh

 

希望なんてないぜ 絶望だってないぜ

没有任何希望也没有任何绝望

 

ただ進め ノータリンモンスター

不断前进 no brain monster(无脑怪物)

 

シェイクスピアだって アインシュタインだって

莎士比亚也好爱因斯坦也好

 

半端なステップで wow oh oh

用未完成的舞步 wow oh oh

 

凡人でも踊れ 底辺だって踊れ

即使是凡人也能跳舞底层人士也能跳舞

 

で、アノニマスちょっとおいで

呐、就匿名的待着吧

 

…破ッ!

...识破了!

 

パッパラパー

好傻哦

 

輪になって踊れ 脳溶かして踊れ

围成圈来跳舞大脑在融化也能跳舞

 

最低な音頭 de wow oh oh

最低音的领唱 de wow oh oh

 

常識を疑え 正義も悪もないぜ

怀疑自己的常识正义也好邪恶也好都不存在

 

誰もみんな ノータリンモンスター

谁都是 no brain monster(无脑怪物)

 

サイコパスだって 聖人君子だって

精神病患者也好圣人君子也好

 

軽薄な温度 de wow oh oh

轻薄的温度 de wow oh oh


剥き出しで踊れ 恥をかいて踊れ

赤裸着来跳舞很羞耻也能跳舞

 

で、現実とのクロスオーバー

呐、和现实的crossover(交叉点)


评论
热度 ( 2 )

© Rocchan | Powered by LOFTER